Четверг, 25.04.2024, 17:02Главная | Регистрация | Вход

Категории раздела

Литературные статьи. [6]
Статьи, посвящённые литературе в общем, и писательскому делу - в частности.
Всё об издательствах [11]
О том как издавать книги, посему вам могут отказать в этом, и т.д.
Повышаем грамотность [5]

Вход на сайт

Поиск

Наш опрос

Ну и как вам наш сайт?
Всего ответов: 51

Мы ВКонтакте

Статистика


Гости нашего трактира 1
Путники 1
Жители 0
Каталог статей
Главная » Статьи » Всё об издательствах

Как написать синопсис романа

Синопсис — это краткое описание произведения от начала до конца. Обычно его длина не превышает двух-трех страниц, но в некоторых случаях редактор требует предоставить развернутый синопсис на 10-15 страниц.

Кому он нужен? Сотрудникам издательства: начальникам подразделений, художникам, дизайнерам, маркетологам и пр. У них нет возможности читать каждую рукопись (этим занимаются ридеры, редакторы и корректоры, да и то не всегда), поэтому многие важные решения, касающиеся судьбы вашей книги будут приниматься на основе синопсиса.

Если синопсис отличный, а в рукописи есть огрехи, редактор может помочь автору доработать произведение. А если синопсис провальный, а рукопись блестящая, то до чтения рукописи дело вообще не дойдет.

Синопсис знакомит с действующими лицами, развитием сюжета и — обязательно! — развязкой. Это полноценный рассказ — отдельное литературное произведение со своей драматургией, языком, шутками и т.п. Обратите внимание на народные сказки: многие из них очень похожи на синопсис.


Опускайте лишние подробности и делайте акцент на наиболее увлекательных поворотах сюжета. Даже если основное достоинство вашего произведения — размышления о смысле бытия, старайтесь придать синопсису хотя бы минимальную динамику.

С самого начала определите время и место действия. При необходимости дайте вводную — чтобы описать историческую канву или придуманный вами мир. Чтобы редактору было легче понять, кто есть кто, вставляйте краткие описания героев: аристократ Кобылин, молодой таксист Дима, нечистый на руку судья Подушкин.

Если синопсис краткий, постарайтесь упоминать поименно только главных действующих лиц — множество имен в тексте приводит к путанице. Остальных персонажей можно называть "брат", "соперница", "король", "следователь" и т.п.

Избегайте вводных фраз типа "В начале романа повествуется о..." Они занимают много места, но не несут полезной информации.

Если в романе много сюжетных линий, то для краткого синопсиса придется выбрать лишь одну — самую главную. Если же это сделать невозможно, рассказывайте о различных сюжетах, используя такие слова как "тем временем", "между тем", "в это время". Если параллельные сюжеты относятся к разным эпохам, укажите это с самого начала и переходите от одной темы к другой с помощью небольших заголовков. Например, первая сюжетная линия может быть озаглавлена "Москва, 1932 г.", вторая сюжетная линия — "Иерусалим, 33 г. н.э."

Автор и переводчик Рина Грант приводит список вопросов, ответы на которые должны содержаться в синопсисе:

• Какое событие или решение изменило размеренную жизнь героя?

• Что привело к этому событию или решению?

• Чего хочет добиться герой?

• Кто или что мешает герою?

• Что делает герой ради достижения цели?

• Как поведение героя связано с его характером или слабостями?

• Чего он добивается к середине романа?

• Почему дальнейшие события привели к кризису?

• Что собой представляет кульминация? Сформулируйте ее так, чтобы возможно было ощутить катарсис или хотя бы понять, что он присутствует.

• Каким образом изменился герой? С чего он начал и каким человеком закончил книгу? Кто были те люди, друзья и враги, которые сыграли решающую роль в этом изменении?

Иногда, чтобы добавить ясности в синопсис, необходимо слегка исказить сюжет. Если в отрыве от самого романа тот или иной поворот событий кажется нелогичным, лучше его видоизменить или вовсе вырезать — в этом нет ничего страшного.

Советы


Покажите козыри романа. Это могут быть удивительные факты, неожиданные выводы, любопытные декорации. Из синопсиса должно быть ясно, в чем заключается уникальность книги.

Покажите, что ваши герои — действительно интересные люди. Выделите у каждого из них яркую, привлекательную черту характера.

Если вы рассчитываете на рецензии в прессе, пишите два синопсиса: один — для издателей, другой — для журналистов. Издателям нравится то, что продается, т.е. любовь, экшн, юмор и скандальность. Журналисты считают себя литературными снобами, поэтому им требуются детали, философия, история и пр. В каждом случае акценты надо расставлять по-разному.

ОБРАЗЕЦ СИНОПСИСА

Синопсис

Эльвира Барякина

Женщина с большой буквы Ж



Мардж Тенш, русская литагентша из Голливуда, обдумывает свою жизнь: ей 40 лет и ничего не сделано для бессмертия. У нее нет детей и полезных привычек, а единственный мужчина, готовый ее слушать, — это платный психоаналитик. У Мардж имеется на примете кинорежиссер Кевин, но если его спросить, когда он в последний раз занимался любовью, он скажет: "На прошлой неделе, в четвертом павильоне, со съемочной группой".

Психоаналитик советует Мардж писать мемуары, и она вспоминает советское детство и молодость, прошедшую в борьбе за мир, любовь и деньги. По биографиям Мардж и ее близких можно учить новейшую историю — от падения Берлинской стены до терракта 11 сентября.

Семья мужа № 1 вывозит Мардж в Нью-Йорк. Первый супруг не хочет сражаться за ее любовь, зато второй делает это постоянно — но где-нибудь на Шри-Ланке, в Гондурасе или на Палестинских территориях: он военный корреспондент. Мардж мечтает затащить его в свой кофейно-литературный мирок, где подвигом считается поход в спортзал. Муж № 2 смотрит на нее глазами несчастного спаниэля: "А как же борьба? Как же вольные пампасы?"

Мардж устает каждый день ждать похоронки. После развода она отправляется в Африку строить школу в глухой деревне. Но столетия нищеты и неграмотности — это такая яма, которую невозможно засыпать. Все, что ты дашь, проестся, все, чему научишь, забудется за ненадобностью. Но самое главное, Мардж обнаруживает, что она не столько помогает людям, сколько доказывает сама себе: "Я ужасно благородная".

Супруг № 3 вводит Мардж в мир Большой Нефти — он работает вице-президентом крупной добывающей корпорации. В его доме полно вещей, купленных по принципу "в голову стрельнуло", и он забывает о них на следующий день. Мардж понимает, что она тоже вещь: ею наигрались и закинули под кровать.

Она вновь разводится и открывает литературное агентство. Ее карьера успешно продвигается, но ей требуется кто-то, о ком можно думать по пути из офиса домой. Мардж думает о режиссере Кевине. В конце концов, он начитан, остроумен и знаменит.

Кевин просит руки Мардж — но не для себя, а для Зэка, 20-летнего актера. Зэк недавно эмигрировал из Новой Зеландии и ему срочно нужна грин-карта. Сердце Мардж разбито, но она по привычке хохмит: "Устрою себе шикарную свадьбу: жених — Зэк, музыка — "Радио-шансон", костюм в полосочку. Обменяемся наручниками при понятых — разве плохо?"

Зэк — чудесный парень с широкой улыбкой и накаченным прессом. Ему плевать, что Мардж годится ему в мамы — он искрене восхищается ею. На медовый месяц они отправляются на горнолыжный курорт. Собака Мардж обдирает дорогой диван в арендованном доме и хозяин обещает подать на молодоженов в суд.

Кевин советует Мардж нанять адвоката Пола Вардлоу, с которым он давно сотрудничает. Вскоре она узнает, что это и есть ее истец.

У них завязываются странные отношения — полудружба-полуфлирт. Пол подтрунивает над Мардж и в то же время оберегает ее и поддерживает во всех начинаниях.

У Пола богатая биография: он родился в Ираке, детство провел в Гане, учился в Великобритании. Хотел стать великим актером, а стал голливудским адвокатом. Мардж импонируют его взгляды на мир, и ей с ним очень интересно: он всерьез увлекается психологией и философией.

Отношения с Зэком постепенно сходят на нет. Он не терпит опеки со стороны Мардж, а ей смешно и странно глядеть на то, как муж № 4 повторяет ошибки ее молодости. Пол не появляется и не звонит — и эта ниточка обрывается.

У Мардж опять депрессия: ей даже к психоаналитику идти не хочется. Она начинает пугать родственников намеками на самоубийство — не всерьез, конечно: ей просто хочется, чтобы окружающие говорили: "Ты нужна нам!" Узнав о "суицидальных наклонностях" Мардж, Пол звонит ей и все объясняет: его матери предстоит операции, поэтому все эти дни он был в Лондоне, рядом с ней. "Главное, не выходи замуж до завтра, — говорит он. — Я в очереди крайний".

Мардж не знает, что и думать: есть ли у них шансы? Ведь они любят себя, а не друг друга. Но Пол считает, что симбиоз эгоизмов — это залог успешного брака: "Заботься обо мне, а я буду заботиться о тебе, и пусть окружающие думают, что у нас любовь".

Влечение ума, влечение сердца... а влечение тела, если что, сексолог поправит. Мардж решает начать новую жизнь и новый дневник.

Автор: Эльвира Барякина



Источник: http://www.avtoram.com
Категория: Всё об издательствах | Добавил: Mstislav (11.02.2015)
Просмотров: 1745 | Теги: издательства, Перекрёстки миров | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2024 | Сделать бесплатный сайт с uCoz